Es fácil. Cualquier persona que inmigra a los Estados Unidos (EE. UU.) o solicita la naturalización necesita un servicio de traducción certificada.
Sin embargo, este no es el único requisito para las traducciones certificadas. Individuos que presenten un título o calificación médica para tomar el USMLE (Examen de la Asociación Médica Estadounidense). Es administrado por la ECFMG (Comisión Educativa para Graduados Médicos Extranjeros) y debe estar acreditado para la traducción de diplomas de idiomas extranjeros.
Los estudiantes internacionales que solicitan ingreso a escuelas de EE. UU. deben tener traducciones certificadas de sus diplomas y certificados. Los procedimientos judiciales que involucran a partes extranjeras y los documentos probatorios en idiomas extranjeros también requieren traducciones juradas. Y, por supuesto, los documentos enviados a autoridades extranjeras (como consulados) deben traducirse del inglés a otros idiomas de manera verificada para poder ser procesados.
Leave A Comment